Хотя встреча с советскими истребительными подразделения были чрезвычайно редки на ранних стадиях вторжения, к концу 1941 года число самолетов Як-1 сильно увеличилось по всему фронту. Один немецкий ас, тогда еще фельдфебель Альфред Гриславски (Alfred Grislawski) из III/ JG 52, закончивший войну с 127 победами (в том числе семь самолетов Як-1) обратил внимание на различия в самолете при встрече с ним в воздушных схватках:
В начале русские были лёгкими противниками, их бипланы были устаревшими, а их пилоты часто пугались, когда видели приближающийся немецкий истребитель. Но вскоре начали появляться истребители МиГ, Як и ЛаГГ с хорошо мотивированными пилотами, и все постепенно становилось более и более опасным для нас. Это были очень хорошие самолеты, которые были легче наших и проще в обращении.
Эксперт из III / JG 52 л-нт Герман Граф (Hermann Graf) с большим успехом воевал против Як-1, хотя в первых боях, в которых он встретился с русскими летчиками, летом и осенью 1941 года русские оказались достойными противниками. Действительно, 14 октября, он и его ведомый, будущий ас с 62-мя победами унтер-офицер Генрих Фуллгрейб Fullgrabe (Heinrich Fullgrabe, сбивший 14 Як-1), провели изнурительный 30-минутный бой, что почти стоило им жизни. Атаковав четыре Як-1 в лоб, Графу и Фуллгрейбу удалось быстро сбить двоих из них и только потом обнаружить, что советский лидер одержим идеей отомстить за своих погибших товарищей:
Фуллгрейб в большой беде. Русский летчик оказывается очень искусным. Я спешу на помощь своему ведомому. Второй русский из схватки выключается. Я приказываю Генриху уйти с моего пути. И тогда самый красивый и наиболее опасный воздушный бой, в каком я когда-либо сталкивался, начинается. Мы выжимаем все, что было возможно из нас самих и наших машин, делающих, раз за разом, широкие петли с радиусом более 3000 м [9,800ft] с последующими резкими разворотами на 180 градусов. Мое тело пропитывается потом. Мой противник, по крайней мере, так же хорош, как и я.
Это удивительно, как он неоднократно пытается перехитрить меня. Один крутой разворот следует за другим. Снова и снова мы встречаемся нос к носу. И открываем огонь из наших пушек. Он прыгает на меня в последний момент, и тогда он оказывается снова позади меня. Однажды мы чуть не протаранили друг с друга.
Неожиданно появляется второй русский истребитель. У меня есть несколько свободных секунд, чтобы парировать атаку. Советский ведомый пытается уйти в пикировании. Беглый взгляд показал сказал мне, что мой главный враг сидит у меня на хвосте, хотя на расстоянии более чем 400 м [1,300ft]. Тогда я открываю огонь со своим ведомым. Русский истребитель зарывается вверх, и начинает падать - не останавливаясь, пока не врежется в землю.
Фуллгрейб сообщает мне об этом по радио, а у меня нет времени, чтобы смотреть.
Ищу отмщения, эксперт цепляется ко мне.
В то же время, он подошел ко мне на 200м [650ft]. Я ныряю вниз. Я быстро взглянул на спидометр: 600 км/ч [370mph]. Достаточно. Теперь, «подняться на Daimler-Benz », и я достигаю высоты 1200 м [3,900ft]. Позади меня, русский на высоте 1000 м [3,280ft]. Это гонка - восхождение! Мы достигаем 3000 м [9,800ft]. Тогда мы начинаем кружить снова.
Еще десять минут прошли. Каждая произведенная атака врага наполняет меня к нему уважением. Это должно быть их главным ас. К счастью, я практиковал этот вид полета в течение многих лет. Если бы этого не было, я бы уже был мертв.
Генрих Фуллгрейб сообщает мне, что он должен уйти. У его самолета заканчивается топливо.
Проходит еще пять минут полета, и моя красная лампа начинает мигать. Это означает, что я имею не более 20 минут полета. Время поворачивать налево, а мы в 50 километрах [31 миль] позади линии фронта. Я должен выйти из схватки, но моя гордость не позволяет мне сделать это. Это даст моему противнику, по крайней мере, символическую победу. И, во всяком случае, он по-прежнему у меня на хвосте, охотится на меня.
Мы снова начинаем поворот друг на друга и сходимся в лобовой атаке. Во время одного из таких встреч, нос к носу, я стараюсь, чтобы пройти мимо него несколько выше. По стечению обстоятельств, он «берет на себя», выполняя тот же же маневр. Мы проходим мимо всего в нескольких метрах друг от друга. Теперь то, что он будет делать? Даст ли он мне мне возможность пройти мимо, а затем развернуться и нанести мне окончательный удар? Я ни на мгновенье не выпускаю его из виду. И тут происходит невероятное. Он продолжает летать на восток, а я на запад. Я возвращаюсь буквально на последних каплях горючего. При посадке мой винт останавливается.
Все мое тело дрожит, я с трудом выбрался из кабины. Вот это враг! Я плохо воспринимаю поздравления с двумя моими победами. Моя голова заполнена мыслями о русском летчике-истребителе. Я хотел бы сесть и поговорить с ним. Это должно быть очень хороший парень. Интересно, что он думает обо мне?
Типичная тактика атаки истребителей ВВС КА для входа в соприкосновение с истребителем Bf 109 с элементом неожиданности.